神鸟电子书 > 耽美同人电子书 > 美丽英文:上帝的笑 >

第5部分

美丽英文:上帝的笑-第5部分

小说: 美丽英文:上帝的笑 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



cept less then fifty thousand dollars; and don’t even call me until you agree to that amount。”
  Slamming the phone down he stood up and greeted Mr。 Jones:“Good Morning; Mr。 Jones; what can I do for you?”
  “I’m from the phone pany;” Mr。  Jones replied; “I’m here to connect your phone。”
  

花样年华 第四章(1)
两个猎人
  两个猎人租了一架小型飞机去加拿大的一个偏僻地区打猎。要下飞机的时候,飞行员特意嘱咐他们:“千万记住,只允许带一只驼鹿,因为飞机只能承受那么大的重量。”听飞行员说完,两个猎人就打猎去了。
  一个星期过后,当飞机返回原地接他们时,飞行员却看到猎人的身边有两只驼鹿。飞行员生气地说道:“我提醒过你们,只能带一只驼鹿。你们必须放弃一只,因为飞机根本承受不了这样的重量。”“哦,帮帮忙,”两个猎人哀求道,“去年那个飞行员就带了两只驼鹿呢。你真是个胆小鬼。”
  飞行员害怕被扣上胆小鬼的帽子,于是就勉强同意了。飞机刚刚越过一个湖,就开始逐渐下沉。飞行员使尽浑身解数也未能逃脱劫难,飞机最终坠落在湖边的一片树林里。过了一会儿,一个猎人站了起来,看着飞机的残骸说:“我们这是在哪里?”另—个猎人回答:“哦,我觉得比去年还远了100码呢。”
  Two Hunters
  Two hunters hire a small plane to take them to a remote area of Canada。 Upon dropping off the hunters; the pilot tells them;“Remember only one moose; because the plane wouldn’t be able to take off with more weight than that。” The hunters go off。
  A week later when the plane returns to pick them up; the two hunters are standing by the lake with two moose。 The pilot fumes; “I told you guys only one moose。 and you’ll have to leave one because we won’t be able to take off with that much weight。”“Oh; e on;” beg the two hunters;“Last year the pilot let us take two moose on; you’re just a chicken。”
  Not wanting to be accused of being a coward; the pilot allows the two to bring both moose on the craft。 The plane starts across the lake; straining to take off。 The pilot tries and tries to no avail and the plane crashes into the trees at the end of the lake。 A while later after ing to one of the hunters gets up and looks at all the scattered debris of the wreck and says;“Where are we?” To which the other hunter replies; “Oh; I’d say about a hundred yards farther than last year。”
  邮政快递
  我的丈夫希望获得一次面试的机会,便让我到邮局寄他的履历表。他提醒我要以最快的方式寄出去。
  听到他的语气紧迫,我就抓起一把零钱,冲出了家门。到了邮局,我冲到拒台前,气喘吁吁地向职员说明我的信必须马上寄出。他随便称了一下信的重量,说要收10元零3分。我翻遍了所有口袋,连硬币都拿了出来。“可是我没有10元零3分,”我说。他又敲了几个键,然后说:“那好吧,7元4角,夫人。”
  我又一次无奈地说:“对不起,我没有7元4角。”
  “那么,”他叹了口气,“说说你到底有多少?”
  我毕恭毕敬地回答道:“我一共有2元1角5分,先生。”
  他听完,转过身去对同事喊道:“嗨,查理,把鸽子准备好。”
  Post Haste
  My husband asked me to go to the post office to mail his resume in anticipation of a job interview。 He instructed me to send it the fastest way possible。
  Struck by the urgency in his voice; I grabbed a handful of change and dashed out the door。 Arriving at the post office; I rushed to the counter and breathlessly explained to the clerk that my envelope had to be delivered immediately。 He casually weighed the envelope and said it would cost “But I don’t have ;” I said。 He punched some more buttons and said。 “Okay; that will be 7。 40; madam。” txt小说上传分享

花样年华 第四章(2)
Once more I said in dismay; “Sorry; I don’t have  ”
  “Well;” he sighed; “exactly how much do you have?’’
  I meekly answered;“I have exactly ; sir。”
  With that; he yelled over his shoulder to a co…worker;“Hey; Charlie; get the pigeon ready。”
  超前思维
  一个老人和一个年轻人乘火车旅行。年轻人问:“对不起,请问现在几点了?”老人没有说话。“对不起,现在几点了?”老人还是一言不发。“先生,我在问你现在几点了。你为什么不回答我?”老人这才开口说道:“孩子,下一站就是终点站了。我没见过你,所以我们是陌生人。假如我现在告诉你,或许我就要被迫邀请你去我家做客。你长得很英俊,刚好我有一个漂亮的女儿,那样你们会相爱并且结婚。你想想,你连手表都买不起,我为什么要选你当女婿呢?”
  Think Ahead
  An old man and a young man are traveling on the train。 The young man asks:“Excuse me; what time is it?” The old man does not answer。 “Excuse me; sir; what time is it?” The old man keeps silent。 “Sir; I’m asking you what time is it。 Why don’t you answer?!” The old man says:“Son; the next stop is the last on this route。 I don’t know you; so you must be a stranger。 If I answer you now; I’ll have to invite you to my home。 You’re handsome; and I have a beautiful daughter。 You will both fall in love and you will want to get married。 Tell me; why would I need a son…in…law who can’t even afford a watch?”
  退 款
  一对夫妇带着他们三个月大的儿子去看电影。引座员在门口说假如孩子哭闹的话,他们就得离开。
  “不过,我们会把钱退还给你们的。”他补充道。
  看了半个小时之后,丈夫转向妻子问:“喂,你感觉这部电影如何?”
  “这是我所看过的最糟糕的一部。”妻子回答。
  “我觉得也是,”他附和着,“把小汤姆摇醒。”
  Money Refunded
  A couple took their three…month…old son to the movies with them。 On the way; the usher said they’d have to leave if the baby cried。
  “But we’ll refund you money。” he added。
  After watching the movie for a half…hour; the husband turned to his wife。 “Well; what do you think?” he asked。
  “It’s the worst thing I’ve ever seen!” the wife replied。
  “Me; too。” he agreed。“ Shake little Tom。”
  守财奴
  曾经有一个身材高大而且肥胖的女人,她的丈夫却很瘦小、单薄。丈夫在一家大公司任职,每个周五的晚上领取工资。所以每周五他一回家,他的妻子就让他交出所有的钱,然后只给他每天吃午饭的钱。
  有一天,这个小丈夫非常兴奋地回到家,急匆匆地进了客厅。他的妻子正嚼着巧克力听收音机。“亲爱的,你绝对猜不出我今天遇到了什么事。”他说。几秒钟之后他又说:“我中了一万英镑的彩票。”
  “那太好了!”他的妻子兴奋地说。但是没过几秒钟,她又非常生气地问:“等等,你是用什么钱买的彩票?”
  A Penny Pincher
  There was once a large; fat woman who had a small; thin husband。 He had a job in a big pany and was given his weekly wages every Friday evening。 As soon as he got home on Fridays; his wife used to make him give her all his money; and then she used to give him back only enough to buy his lunch in the office every day。 电子书 分享网站

花样年华 第四章(3)
One day the small man came home very excited。 He hurried into the living…room。 His wife was listening to the radio and eating chocolates。 “You’ll never guess what happened to me today; dear;” he said。 He waited for a few seconds and then added: “I won ten thousand pounds on the lottery!”
  “That’s wonderful!” said his wife delightedly。 But then she thought for a few seconds and added angrily;  “But wait a moment。 How could you afford to buy the ticket?”
  费迪南德先生的午餐
  一天早晨,费迪南德太太对丈夫说:“罗杰,今天杨太太要在午餐的时候在家里举办一个聚会,我打算去参加,我给你准备了些食品当午餐,行吗?”她的丈夫回答说:“行啊,很好。那你准备了些什么?”
  费迪南德太太说:“一罐鱼,还有一些冷冻的炸土豆和青豆。”
  费迪南德先生说:“真是棒极了,我可以享用一顿美味的午餐了。”说完,费迪南德太太去出席聚会了。周围所有的太太也都参加了杨太太家的聚会。直到下午三点的时候,费迪南德太太才回到家。
  “罗杰,鱼好吃吗?”她问丈夫。
  丈夫回答:“好吃,可是我的脚却弄伤了。”
  费迪南德太太问:“怎么弄伤的?”
  “你看,罐头的说明书上写着:‘打开罐头,在烫水中站立5分钟’。”
  Mr。 Ferdinand’s Lunch
  One morning Mrs。 Ferdinand said to her husband:“Roger; there’s a meeting at Mrs。 Young’s house at lunch time today; and I want to go to it。 I’ll leave you some food for your lunch。 Is that all right?” “Oh; yes。” Her husband answered; “That’s quite all right。 What are you going to leave for my lunch?”
  “This tin of fish;” Mrs。 Ferdinand said; “and there are some cold; boiled potatoes and some beans here; too。”
  “That’s good。” Mr。 Ferdinand said。 “I’ ll have a good lunch。” So Mrs。 Ferdinand went to her meeting。 All the ladies lunched at Mrs。 Young’s house; and at three o’clock Mrs。 Ferdinand came home。
  “Was your fish nice; Roger?” She asked。
  “Yes; but my feet are hurting。” He answered。
  “W

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的