神鸟电子书 > 历史军事电子书 > 尴尬的气味--人类排气的文化史 >

第6部分

尴尬的气味--人类排气的文化史-第6部分

小说: 尴尬的气味--人类排气的文化史 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



斯嘘”(Bronx cheer),因为棒球迷用这种传统方式来表达对扬基体育场裁判的不满〕。说这个词时,人们把舌头放在双唇间,然后用力呼气,使舌头在下唇上猛烈振动。后来模拟放屁声的悬钩子(razzberry)也被缩减成“钩子”(berry)(“我们给他放了个钩子。”)或“悬”(razz)——“嘲弄或诘问的意思”。Razz也可作名词,辛克莱·刘易斯在他1920年的小说《大街》中就用了这个词:“穿红衣的瑞典人闻到了个屁(razz)。”如果在razz后再加上表示动作发出者的er,造出的词razzer就表示一种扁平的橡胶玩具,你用嘴对着它的木质吹口气,它就会发出那种湿屁的声音。但是,不要把“razzledazzle”(眼花缭乱)和上述几个词混为一谈,razzledazzle的来历有所不同,与屁无关。  早在17世纪,英语中就有了个专门说明咳嗽和放屁同时发生的词“通咳”(throughcaugh)——这信不信由你。甚至在床上放屁后再把被子盖到头上也有一个专门的词,叫做“荷兰灶”(Dutch oven)。  也许关于屁(也包括其他身体异味)最含糊其词的婉语,要数“郁气”(vapors)——《牛津英语词典》将其解释为:“身体器官或体内物质中散发出的一种气。”“放了郁气”是在英国妇女和病弱男子中普遍使用的一句抱怨。后来,16世纪到19世纪,这句抱怨也在美国流行起来。这种说法其实只是一种心理因素在作祟,因为在那个时代,女人要穿精心设计的服装,以便将她们放出的臭气藏在内衣底下,而人们则纷纷谈论着存在于中产阶级和上层社会中的对屁深入的镇压。有一位伯德医生在他1547年写的一本医学书中曾谈到“从肚子里升起的郁气或妖烟”,他说“这种东西不做什么好事,却像烟一般专门熏坏人的脑力”。另一位名叫贝弗里奇的评论员也于1729年写道:“因为吃得太多,这些恶毒气体从肚子里散发出来,一直串到大脑里。”因此,郁气通常被认为是造成歇斯底里、忧郁、消沉以及其他神经错乱症状的罪魁祸首。  最后,如果你想谈论屁,你就很难避免谈论屁股、肛门、臀这类排出屁的东西。英语中最早表示肛门的词是ers,在古老的印欧语系语言中它是“湿”(wet 的意思。到11世纪,ers逐渐变为ars或arse;然后,大约在15世纪左右,arse又变成ass,因为那时很多单词中位于s前的r字母都省略了(例如curse变成cuss,burst变成bust)。而这个ass,当时也已被普遍使用,表示那种长着长耳朵的蠢动物。不过,arse至今还在英国使用,人们碰上某个不便回答的问题时,便会用上这个很流行的含糊其词的回答:“去问我的屁股(arse)吧。”当然,屁股会给你什么答案我们都是知道的。   。。

一个屁打响反抗埃及国王的起义
据希腊历史学家希罗多德记载,公元前569年,埃及国王阿比利斯派将军阿马西斯去镇压军中的叛乱。但是,当阿马西斯与叛军头领碰面时,叛军竟把一顶盔状花冠戴到他头上,宣布他为新的国王。“就后事发展来看,此举动并非不合阿马西斯心意。”仅隔数年之后,希罗多德这样写道,“因为接受了叛军的王冠,他做好了攻打阿比利斯的准备。国王得知此变后,便派出他很有威望的一位食客帕塔贝米斯前去活捉阿马西斯。帕塔贝米斯来到叛军营,见到了阿马西斯;而阿马西斯,却像坐在马上一样,把他自己从马鞍上抬了起来,放出个屁,并告诉帕塔贝米斯把这个屁带回给阿比利斯。”当这位使者将自己得到的信息转达给国王时(至于是以何种方式,史书上并无记载),阿比利斯王勃然大怒,立即命人砍掉了帕塔贝米斯的耳鼻。这激起了人民的公愤,因为对这样一位德高望重的人施加这么残暴的酷刑实在是令人无法忍受,因此很多人便转而加入了阿马西斯日益壮大的军队。  阿比利斯战败沦为阶下囚后(后来在搏斗中被打死),阿马西斯正式登上王位,人们称他为阿哈摩斯王。他于公元前569年到公元前525年在位,统治江山44年,现代史学界称这段时期为埃及最繁荣的时期之一。  书包 网 。 想看书来

派多曼独特的放屁技
导演兼剧作家贾森·卡宁曾在他1974年的自传中惊叹,能与约翰·巴里莫尔共事,实乃三生有幸。众所周知,约翰·巴里莫尔是美国第一演艺世家中最卓越的一位,著名的德鲁·巴里莫尔就是他的孙女。1939年,卡宁曾执导过他的电影《伟人选票》,当时这位老演员眼泪说流就流的技巧给他留下了极为深刻的印象。根据剧情需要,一滴硕大的泪珠从老巴里莫尔的眼中滚落,几秒钟后,一小滴咸泪水又从另一只眼中流出。拍摄完成后,巴里莫尔告诉卡宁:“这需要技巧,就像有人能随时脸红,或者能动耳朵一样……但这可不是演戏,这是在真哭。不过毫无意义罢了。”后来巴里莫尔又作了补充,卡宁把它也写入了书中:  “你应该知道,有的人还可以随意放屁,”他看起来有些不安地说,“我一直都没学会怎么做。我对自己真是太失望了。”说到这儿,他哈哈大笑起来:“你听说过派多曼吗?法国著名的酒店演员。他的表演就是放屁。他可真是个天才啊。我小的时候曾看过他的演出。他在台上一个劲儿发挥,并表演不同类型的屁。我记得演出结束时,他放了首《马赛曲》。我怎么能忘呢?不过我想说的是,我并不把这称为表演。你觉得呢?”  不,我也不会把这称为表演。不过我肯定会掏钱去看这样伟大的演出。  一百年前,法国有一位鼎鼎有名的约瑟夫·普约尔,人们大多称他“派多曼”。他靠着一项独特的放屁技在红磨坊走红,全巴黎的人都对他的表演感到无比震惊。他可以用放屁模仿各种令人惊叹的声音,如狗叫、他岳母说话、各种乐器演奏的旋律等。他不但能在一英尺外用屁股吹灭一支蜡烛,并且还能给管弦乐队伴奏,放出音调很准的屁,更重要的是,节奏也恰到好处。于是“管乐部”这个词便在派多曼的交响乐中增添了一层新的含义。  派多曼交替使用着自己的两个称呼:“音乐臀男人”和“惟一不纳版税的艺术家”。然而,他的特殊功能并不是开历史之先河的。15世纪初,圣奥古斯丁在编年体罗马史书《上帝之城》中评述道,“有些人能够支配他们的肠子,需要的时候就不断放屁,以此造成一种歌唱的效果”;法国散文家蒙田也曾在1580年就奥古斯丁的例子写道,“维弗在给《上帝之城》作注时举了同一时期一个更好的例子,他提到马克西米连宫中的一个德国人,据说这个人可以根据别人背给他听的诗句为自己的屁编曲”;另外,印度的瑜伽修行者为了完成某种清洗仪式,还可以利用括约肌把水吸入直肠,然后再排出,此后再用同样的方法吸放空气把自己擦干。不过,派多曼倒是第一个把所有这些独一无二的绝技都包装起来,以供大众消遣的西方人。因此,他成了现代社会人们最拥戴的放屁人。  (当然,过去几个世纪中日本还出现了许多职业放屁人,人们称其为misemono。职业放屁人的幕府头僚叫做Kirifurihanasakiotoko——“降雾花开男”——1774年他在江户(今天的东京)的Ryogoku桥演出,用屁模仿各种鼓声、音阶、鞭炮、狗吠、公鸡打鸣等。他的主要项目是一边侧手翻,一边用屁模拟出水磨的声音。另外,也有报道说20世纪80年代早期出现了一位现代的misemono,他在下午的电视秀中表演随乐队演奏放屁的节目,然后还用插在屁股里的吹箭筒射出燃烧的飞镖。)  为派多曼作传的法国作家吉恩·诺安和卡拉德写道,1892年到1900年期间,观众要想看派多曼在巴黎音乐厅的节目,都必须提前预订。曾经有段时间,女演员萨拉·贝纳尔一天的票房收入可以达到8000法郎,而派多曼的表演却可以带来两万法郎的收益——远远高出这位杰出的女演员。与派多曼同时期的歌唱家伊薇特·格维尔伯特回忆说,有一天,一位面色苍白的男人找到了红磨坊的经理齐德勒先生,他对经理说道:“我的肛门会呼吸……我可以随意打开或关闭肛门。”据格维尔伯特说,当时普约尔要了一只装满矿泉水的大盆,他脱下裤子坐在盆上,将整盆水都吸进了肠子里,然后又把水放出来装满盆——屋子里留下了一股淡淡的硫磺气味。  在此基础上,普约尔又宣布道:“我几乎可以无限排出气体,并且丝毫没有臭味。”  “你是在告诉我你可以放屁?”齐德勒问道。  “是的。”普约尔说。但是他还可以用他的肛门“唱歌”。为了证明他没有说谎,他马上为听众分别献上男高音、男中音、男低音、领衔主唱,以及作为加演节目的“他岳母说话”。正是这位岳母的说话打动了齐德勒。于是他和普约尔签了约,并让他用派多曼这个名字,每天晚上8点到9点在红磨坊的花园舞台上表演。他的节目一出场就引起了轰动。一位目击者回忆说:“当时笑声、吼声、女人的尖叫声混成一片,歇斯底里的喧嚣在红磨坊100码开外都能听见。”  红磨坊坐落于巴黎以夜生活闻名的蒙马特尔区皮盖尔广场附近,是一座著名的国际流行音乐厅建筑群。它有一个剧场,图卢兹就曾在他的绘画中轻快地描绘过那里名声很臭的高踢腿康康舞女郎;另外,它还有一个花园,花园前方是一个大风车——后来派多曼会把这个大风车评价成他的“一位绝妙的歌迷”。那个让派多曼震惊巴黎的花园舞台被叫做“大象”,因为舞台的一侧完全被一头庞大的大象雕塑占据了。而来看表演的客人在露天下围着桌子在锻铁椅上就座。  派多曼身材高大,长着又黑又密的小胡须,头发剃得很短。在台上他的装扮永远是白手套、红外衣、后面留着小副翼的黑绸短裤、长筒袜和黑漆皮鞋。表演过程中他面无表情,也许正是这种人严肃得要死,却又从他短裤上的活板门中不断放屁的反差引得观众爆笑不止。“因为笑得太猛而被胸衣勒得喘不过气来的妇女不断被人抬去抢救。”一位目击者如此写道。  

派多曼成名之路
约瑟夫·普约尔1857年6月1日生于马赛,他是一个石匠的长子。十几岁时他在一位面包师那儿当了几年学徒,随后便在一条街上开起了他自己的面包店,而这条街后来也就继承了他的姓。1883年他娶了一个屠户的女儿,并迎来了他们的十个孩子中的第一个。单看这些经历,普约尔好像还算一位老老实实的普通市民。  但是在他服役的时候,有一天,他给团里的兄弟们讲了一件他小时候经历的怪事。他说当时他在马赛河里游泳,正潜入水中憋气。突然,他觉得有什么凉冰冰的东西流进了他的肚子。于是他赶忙跑到岸上,水就从他肛门倾泻而出。他说

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的