神鸟电子书 > 激情H文电子书 > 查泰来夫人的情人 >

第58部分

查泰来夫人的情人-第58部分

小说: 查泰来夫人的情人 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  他们静默了许久。
  “我们很可以干脆一定了事。”他说。
  “康妮却干脆走不了”希尔达说,克利福太出名了。”
  “颓丧的静默重新把三人笼罩起来。
  “世界就是这样。如果你们想安然同居,你们便得结婚。要结婚,你俩都得先离婚。那么我们将怎样安排呢?”
  他静默了很久。
  “你将替我人首安排呢?”他说。
  “我们要看如果旦肯肯出名做共同被告的话,那么我们便要使克利福提出离婚,你则在你那方面进行你自己的离婚。你们俩得分开,直到你们都自由了的时候。”
  “这世界象是个疯人院。”
  “也许!但是,在世人的眼中,你的才是疯子一也许更甚呢。”
  “更甚到什么?”
  “罪犯,我想。”
  “好,我希望我还能多用几回我的巴首。”他冷笑道,说了,他默默地愤怒着。
  “好吧!”他最后说,“我同意一切吧,这世界是个暴庚的白痴,谁也消灾不了它,但是我将尽我的力,你是对的,我们得尽力营救我们自己的。”
  他屈辱地,愤怒地,厌烦地,忧苦地望着康妮。
  “我的小人儿!”他说,“世人要在你的屁股上加盐了。”
  “不,假如我们不屈服的话。”她说。
  她对于反抗世界的情感比他是疏淡的。
  探调旦肯的意思的时候,他坚持着要见见这罪人守猎者。他约定四人在他家里晚餐,旦肯是哈姆莱特一流人物,有点矮而胖,肤色暗黑,寡言笑,头发是黑而不卷,他有一种凯尔特人的古怪的虚荣心,他的作品只是些管条、瓣形、螺形线和奇异的颜色的混合物;是超现代的,可是也有某种气魄,甚至某种纯粹的形式与格调,渤梅乐士觉得这种艺术是残酷的,令人厌恶的,他不敢说出来,因为旦肯对于他的艺术的主见差不多是病态的。艺术之于他,是个人的一种崇拜,一种宗教。
  他们在画室里看着图画,旦暖的褐色的小眼睛,总不离开梅乐士。他想知道这守猎人的意见怎样,至于康妮和希尔达的意见,他早巳知道了。
  “那有点象纯粹的谋杀。”梅乐士终于说,这种话是旦肯所预想不到会从一个守猎人口中说出来的。

()
  “被杀的是谁呢?”希尔达有点冷酷地嘲讽地问道。
  “是我!一个人所有的恻悯心肠都被杀了。”
  这话引起了艺术家的深恨。他听出那人的声调晨带着厌恶不轻蔑。而他自己是讨厌人提起什么侧悯心肠的。那是令人厌恶的情感!
  梅乐士站着,又高又瘦,态度疲惫,心不在焉,摇曳不定,仿佛飞蛾的飞舞,凝视着那些图画。
  “也许是愚蠢的东西被杀了,多情的愚蠢的东西被杀了。”艺术家讥消着说。
  “你觉得么?我觉得所有这些管条和起伏的颤动,才比什么都愚蠢,而且够多情了,我觉得它们表示着不少的自怜自叹的意味,和太多的神织持贩自尊自傲。”
  另一阵疾恨涌上心来,那艺术家的脸都黄了。但是,他静默地、高傲地把图画向着墙壁番了过去。
  “我想我们可以到餐室里去了。”他说。
  他们在一种沉郁的静默中离开了画室。
  咖过后,旦肯说:
  “我毫不介意充作康妮的孩子的父亲。但是有个条件,康妮得来作我的模特儿。这是我多年的心愿,而她是一向所拒绝的。”他说这话是抱着黑暗的决心的,好象一个宣布火刑的裁判官似的。
  “啊!”梅乐士说,“那么只在这条件之下你才肯做么?”
  “对了!非有这条件我便不做。”旦肯的话里,故意带着对梅乐士的最在的藐视。他带着有点太多了。
  “最好是同时把我当作你的模特儿,”梅乐士说,“最好是把我们画在一起:把维娜丝和伏尔甘放在艺术的网下,我在做守猎人以前,是一个铁匠呢。”
  “谢谢!”艺术家说,“忧尔甘的尊容不合我的胃口。”
  “甚至他的容貌象管条一样,而且修饰得象新郎一案,也不合尊胃么?”
  艺术家没有回答他觉得回答起来未免降格了。
  这次聚会就这样沉闷下去。旦肯故意不理梅乐干,他只跟两位太太谈话,而且很简短的谈话,仿佛那些字句是从他的不可思仪的忧郁的深处拔出来的一样。
  “你不喜欢他,但是他并不是那么二泊,实在他来个好人呢。”当他们回去时,康妮解释着。
  “他是一起伏狂乱痛挑战黑狗。”梅乐士说。
  “真的,他今天真是不可爱。”
  “你将去作模特儿么?”
  “啊,我现在实在再也不介意了!他不会触摸我的。如果那可以完成你我的共同生活,我什么也不介意了。”
  “但是他只会在画布上把你涂些嗅粪的。”“管他!他只画他对我的感情,那我是不反对的。我决不愿他触摸我,决不,但是如果他以为用他那艺术家的枭眼瞧着我有益的话,那么,让他瞧去。他只管把我画成许多空管子和阴阳起伏。那是他的不幸。他所以恨你,是因为你说他的管子艺术是多情的,自大的,但是,当然啦,那是真的。”
第十九章
  “亲爱的克利福,我恐怕你预料的事情是实现了。是的,我爱上了另一个人。我很希望你将提出离婚。一央我住在旦肯的家里。我告诉过你,我们在威尼斯时曾在一块。我狠替你抱憾,但是请你把这事情平心静气的看吧。你实在是不再需要我了。而我呢,回勒格贝去是件人堪的事,我是十分抱歉的,但是请你原恕我吧,请你提出离婚,而另找个比我更好的人吧、我实在不是你所需要的人,我认为我是太无忍耐性,太自私了,我决不能回去和你同居了。一切我是替你觉和非常抱歉的,但是如果你乎心静气地看这事情,你但知道这并不是那以可怖的事,对我个人来说,你实在并不真正在乎我,那么,请你原怨我而抛弃我吧。”
  在克利斯的内心里,其实是不惊讶这么一封信的来到的。他的心中老早就知道她要离开他。但是外表上,他是绝对不愿承认的。所以,在外表上看来,这封信给了他一个最可怖的打击,因为他地于她的信任的外层时是一向平静的。
  我们大家不都一样么?我们用意志的力量,去强制着内在的直觉的东西不表露出来,一旦这种强制失效了的时候,便造成了一种恐怖的状态。于是打击之来,便十倍难受了。
  克利福象个患歇斯底里症的孩子,他狞恶地、失神地在床上坐起来,把波太太吓着了。”
  “怎么,克利福男爵,你怎么了?”


  滑回答!她诚恐他病势发作了,慌忙地摸摸他的有探探他的脉。
  “什么地方疼痛么?告诉我什么地方疼痛,请你告诉我吧!”
  没有回答!
  “老天老天!那么我要打电话到雪非尔德叫加凌东医生,我请勒基医生马上来。”
  她正向门边越是去时,听见他的重浊的声音说:
  “不!”她停住了,疑视着他,他的脸是黄的,失神的,象个白痴的脸。
  “你是要我不要找医生么?”
  “是的!我不需要医生。”他的幽冥的声音说。
  “但是,克利福男爵哟,你是病了,我可不敢负这责任。我得叫医生来,否则人们要责备我的。”
  停了一会,然后那量浊的声音说:
  “我没有病,我的女人不回来了。”一这仿佛是石像在说千方百计。
  “不回来了?你是说夫人么?被太太走近床边说,“啊,别相信这话,你放心,夫人是一定会回来的。”
  床上的石像依旧不动,只是把一封信在被单上推了过来。
  “读吧!”幽冥的声音说。
  “这是夫人的信,我确信夫人是不愿我看她写给你的信的,克利福男爵,如果你愿意的话,请你告诉我什么好了。”
  但是那两中蓝在上面固定着的脸孔,一动也不动。
  “读吧!”那声音重新说道。
  “好吧,克利福男爵,这是籽顺从你啊。”她说。
  她读了那封信。
  “唔,太太例使我奇怪,”她说,“她曾那么忠实地答应回来的!”
  床上那只脸孔上的粗野的但是失神的表情似乎加深了,波太太不安地望着他,她知道她所要对付是什么;男性的歇斯底里,这种讨厌的病,她从前在看护士兵的时候,已经验过多少了。
  她有点讨厌克利福男爵,无论哪个头胸清醒的男子,都应该知道他的女人爱上了别人而要离开他了。虽然她也知道,克利福的内心里是绝对明白的,不过他不肯承认罢了,假如他承认了它而作某种准备,假如他承认了它而与他的女人尽力避克这种事变,那才算是大丈夫的行为,但是不然!他明明知道,却又老是瞒阂自己说事情并非如此,他明明觉得恶魔在扭着他的尾巴!却又装模作佯说是那是使向他微笑,这种虚伪的情境,引出了现在这种虚伪的脱血病的发作:歇斯底里,这是癫狂的一种形式,她心里有点恨地地想道:“所以有这种事情,都是因为他太想自己了,他全副心神都在想他的不死的自我,于是当打击一来的时候,他便象是在自己的绷带里绞结着的木乃伊,瞧瞧他!”
  但是歇斯底里是危险的,她是个看护,去授救他,那是她的义务,想把他的大丈夫气与自尊心鼓舞起来,那只是于他有损无益的,因为他的大丈夫气已死了一如果不是地,那么至少是暂时地,他只会象一只虫子似地越卷越软,越挣扎越脱血的。
  唯一可做的事情是解放他的自怜心。好象丁尼生笔下的贵妇一般,他得痛哭一场,否则,他定要一命鸣呼了。
  于是波太太开始先哭起来,她用手掩着脸孔,舞舞噎噎地哭着。“我从没有想到夫人竟做得出来,我从没有想到!”她鸣咽着说。她突然亿起了她往日所是的忧苦悲伤,眼泪为她自己的不幸而流了,一经开始了,她的眼泪是真切的,因为她有她自己的林哭的事情。
  克利福想着他怎样给这妇人康妮所背叛,而且波太太的悉苦传染了他,不禁泪水盈盈,而开始流了下来,他是为自己而哭的,彼太太看见了他的失神的脸上流着眼泪时,忙用小手绢揩干她自己的两颊,向他斜倾着。“不要烦恼,克利福男爵!”他在一种强烈的感动中说,“不要烦恼吧,不,那于你是有害的。”
  他忍下了一声呜咽,身体颤拌起来,脸上的泪流得更急了,她的手放在他的臀上,她自己的泪又流起来,他重新颤抖着,好象痉挛似的,她把手臂绕着他的肩膊。“好了,好了!不要烦恼了!不,不要烦恼了!”她一边流泪,一边悲哀地对他说。她把他引近着她,她的两臂环绕着他的宽大的肩膊;他的脸凶依在她的胸膛上呜咽着,震动着他的宽大的肩膊,同时她温柔地爱抚着他的头发说:“好了!好了!好了!别发愁了!别发愁了!”
  他把两臂楼抱着她,好象孩子似地偎依着她,他的眼泪把她浆三蝗白围裙和浅蓝色的衣裳弄湿了。他终于把自己完全放任了。
  过了一会,她吻着他,把他在她怀里摇着。她的心里说:“啊,克利福里男爵哟,网!作威作福的查太莱哟!你终于到了这步田地了!”最后,他甚至象孩于似地人曰了。她觉得疲乏极了,回到她的房里去,笑着又哭着,她也给她自己的歇斯底里所

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的